但愿君心似吾心,
莫让相思了无望.
=)
I don't purposely write them in Chinese you see..
but where do you find such bombastic words.
hehe.
-End-
莫让相思了无望.
=)
I don't purposely write them in Chinese you see..
but where do you find such bombastic words.
hehe.
-End-
My blog, my life. My stories, my words.
●●爱讲话de笨蛋●● Copyright © 2011 Design by Ipietoon Blogger Template | web hosting
5 comments:
i worship this qoute...
very meaningful... sour...
Yea.
Sourness in a way that you couldn't know how sour it is,
until you walk through the sourness. =p
sobsob...chinese Again... T.T wan ye de...
deep though... haha
anyway.. i din dare to walk thru it... i cant stand on sourness~ i avoided it~!
it needs courages, courages, and courages. hehe.
be tough.=)
good luck..
Post a Comment